المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : لمراجهة_النهائية الصف_الثانى



hessien_alking
28-05-2009, 09:32 AM
الجــزء الأول






1ère Partie










Compréhension










Bonne chance à tous



) M. Nabil Hegazi (






Vocabulaire


1. La météo


NOMS

Le ciel السماء Une saison فصل Un mois شهـر
Le soleil الشمس En été فى الصيف Une brume شبوره
La température درجة الحراره En hiver فى الستاء Des nuagesسحب
Le temps الجـو En automne فى الخريف Des vents رياح
La pluie المطر Au printemps فى الربيع Des prévisions توقعات

ADJECTIFS

Chaud حار Nuageux ذو سحب Froid بارد Couvert مغيم / معتم
Clair صحو Météorologique جوى Léger خفيف Gris رمادى/ مغيم
Dégagé صافى Ensoleillé مشمس Lourd ثقيل Modéré معتدل

VERBES

Se lever تشرق Se coucher تغرب Pleuvoir تمطر Prévoir يتوقع
Rester يظل Souffler تهب Apparaitre يظهر


2. Ne fais pas ça !


NOMS

Une interdiction نهى-تحريم Un conseil نصيحة Un feu نار
Une brûlure حرق Un médicament دواء Un désinfectant مطهر
Une eau ماء Un pansement ضمادة Une douleur ألم
Une cause سبب Un secours إسعاف Une bande رباط

ADJECTIFS

Etendu منتشر Douleureux مؤلم Pur نقى Permis مسموح
Profond عميق Bouillant مغلى Brûlé محروق Interdit ممنوع
Grave خطير Sec جاف Ordinaire عادى Défendu ممنوع

VERBES

Calmer يهدىء Se laver يغسل Appeler يستدعى Conseiller ينصح
Soigner يعالج Mettre يضع Recouvrir يغطى Fumer يدخن


3. Hier et avant-hier


NOMS

Une agriculture زراعة Un champ حقل Une visite زياره
Une récolte محصول /جنى Un voyage رحلة Une distribution توزيع
Une rencontre مقابلة / لقاء Un discours حديث Au cours de خلال / أثناء

ADJECTIFS

Amical ودى Officiel رسمى Agricole زراعى
Local محلى Mondial عالمى Responsable مسئول

VERBES

Effectuer يقوم بـ Regagner يعود Durer يستمر / يستغرق Prononcer يلقى
Discuter يناقش Participer يشارك Dribbler يراوغ Raconter يحكى
Quitter يغادر Rencontrer يقابل Visiter يزور Irriguer يروى


4. Lettre d’une illettrée


NOMS

Un colis طرد Une chose شىء Un cartable حقيبة
Un mouvement حركة Une action حدث Un mandat حوالة بريدية
Un quartier حى Une monnaie عملة Des instructions تعليمات

ADJECTIFS

Lointain بعيد Utile مفيد Inutile غيرمفيد Inquiet قلق
Menteur كاذب Malade مريض Fidèle وفى Propre نظي

VERBES

Ecrire يكتب Répondre يجيب Semer يبذر Labourer يحرث
Apporter يحضر Envoyer يرسل Dépenser ينفق Recevoirيستقبل


Bonne chance





5. Ils sont revenus !


NOMS

Un retour عوده Un malألم Une arrivée وصول
Un volرحلة جويه Un vaisseau spatiel سفينة فضاء Une nationalité جنسية
Un record رقم قياسى Une vue منظر/ رؤية Une condition حاله / ظرف

ADJECTIFS

Heureux /se سعيد Malheureux /se حزين Long / ue طويل Court /e قصير
Lourd /e ثقيل Léger /e خفيف Fatigué /e متعب-تعبان Fatigant /e متعب

VERBES

Battre يضرب / يحقق Se sentir يشعر Revenir يعود Souhaiter يتمنى
Retrouver يلتقى بـ Marcher يمشى sembler يبدو Retourner يعود



6. Le récit de vie


NOMS

Un récit قصة Une vie حياة Une adolescence مراهقة
Un ouvrage عمل أدبى Une mort موت Une jeunesse شباب
Un événement حدث Une naissance ميلاد Une autobiographie سير ذاتيه
Un roman رواية Une enfance طفولة Une biographie سيرة شخص آخر

ADJECTIFS

Aveugle أعمى Magnifique رائع pénible شاق / متعب Connu معروف

VERBES

Naitre يولد Recevoir يستلم- يحصل على Traduire يترجم Lire يقرأ
Mourir يموت Raconter يحكى Occuper يشغل- يحتل Emprunterيستعير

Bonne chance




7. Quelle bonne odeur !


NOMS

Un animal حيوان Une odeur رائحة Une exclamation تعجب
Un conte حكاية Une infection رائحة كريهة La gueule فم الحيوان
Un coup de patte ضربة قدم Une fièvre حمى Un chien كلب
Un lionأسد Un renard ثعلب Un âne حمار

ADJECTIFS

Bête غبى Intelligent ذكى Menteur كاذب Sauvage متوحش
Faché مستاء / غضبان Rusé ماكر Enrhumé مزكوم Candide سليم النية-طيب

VERBES

S’approcher يقترب Rugir يزأر Hésiter يتردد Insulter يسب/ يهين
Se moquer deيسخر من S’écrier يصيح Rire يضحك Convoquer يستدعى



8. Comment écrivez-vous ?


NOMS


Une écriture كتابة Une colère غضب Un enèrvement أنفعال/نرفزة
Une hésitation تردد Une règle قاعدة Un avis = une opinionرأى
Une insistance إلحاح/ إصرار Une declaration تصريح Une calligraphie خط

ADJECTIFS

Simple بسيط Compliqué معقد Dur شاق
Haut أعلى Bas أسفل Magnifique جميل / فخم

VERBES

Croire يعتقد Oublier ينسى Se perdre يتوة Se tromper يخطىء
Penser يفكر Juger يقيم / يحكم على Suffire يكفى Régler ينظم




9. Alors… qu’est-ce qui ne va pas ?


NOMS

Une santé صحة Un remède دواء Une rougeole حصبة
Une maladie مرض Un cachet قرص Une opérationعملية
Une fièvreحمى Un sirop شراب Une épidémieوباء

ADJECTIFS

Contagieux معدى Pâle شاحب Epuisé منهك Tranquille هادىء
paresseux كسول Déprimé كئيب Gros سمين Maigre نحيف

VERBES

Deviner يخمن Pleurer يبكى Maigrir ينحف Avaler يبلع
Dormir ينام Se calmer يهدأ Frapper يطرق-يصيب Guérir يشفى



10. Dis - moi la vérité


NOMS

Un hold-up سطو مسلح Une vérité حقيقة Un cours حصة / محاضرة
Un bruit ضوضاء Une cour فناء Un concours مسابقة
Un résultat نتيجة Une note درجة Un feuilleton مسلسل


ADJECTIFS

Hésitant متردد Meilleur أفضل Présent حاضر Paresseux كسول
Triste حزين Malin ماكر Absent غائب Sérieux جاد

VERBES

Punir يعاقب Se mettre en colère يغضب S’absenter يتغيب
Cesser deيكف عن Faire la sièste ينام ( يعمل قبلولة ) Faire le malin يدعى المكر


Bonne chance




11. Qui a raison ?


NOMS

Une équipe فريق Un hors-jeu تسلل Une défaite هزيمة
Une stratégie خطة Un compte- rendu تقرير Une séléction منتخب
Une coupe كأس Un arbitrage تحكيم Une défense دفاع
Une victoire فوز Un tournoi دورة Une attaque هجوم

ADJECTIFS

Fragile هش -ضعيف Solide صلب - متين Juste عادل Démoraliséفاقد العزيمة
Individuel فردى Neutre محايد Violent عنيف Collectif جماعى

VERBES

Conserver يحتفظ بـ Egaliser يتعادل Perdre يخسر Gagner يفوز
Tirer / يشوط يصوب Dribblerيراوغ Marquer يسجل Encourager يشجع
Siffler يصفر Attaquer يهاجم Défendre يدافع Entrainer يدرب


12. Qu’est-ce que vous dites ?


NOMS

Un embarquement ركوب Une destination جهة الوصول Un vol رحلة جوية
Un bruit ضوضاء Une pièce مسرحية- حجرة - قطعة Un decollage إقلاع
Un débarquementنزول Une confirmation تأكيد Un atterrissage هبوط

ADJECTIFS

Débutant مبتدئ Téléphonique تليفوني Utile مفيد Formidable هائل/رائع

VERBES

Articuler ينطق بوضوح Téléphoner يتصل تليفونيا Bavarder يثرثر Embarquerيركب
Confirmer يؤكد Se renseigner يستعلم Quitter يترك / يغادر Débarquer ينزل

Bonne chance




13. Va plus vite !


NOMS

Une route طربق Une auto-route طريق سريع Une conduite سلوك/ قيادة
Une vitesse سرعه Une contravention مخالفة Une circulationمرور- سير

ADJECTIFS

Pressé مستعجل Concerné مهتم Brusque عنيف Idiot ساذج
Souriant مبتسم Limité محدود / محدد Vieux قديم Faché غضبان

VERBES

Ralentir يبطىء Accélérer يسرع Bruler يكسر الإشاره Passer يعبر / يمر
Avancer يتقدم Echapper ينجو Freiner يفرمل S’arrêter يتوقف
Respecter يحترم Depasser يتجاوز Bouger يتحرك Renverser يصدم



14. J’aime toutes les langues


NOMS

Une interview مقابلة صحفية Un jumeau ( jumelle ) توأم Un point de vue وجهة نظر
Une langue لغة Une réalisation إنجاز/ إخراج Un esprit فكر/ عقل / روح
Une chanson أغنية Un projet مشروع Une clôture=conclusionختام

ADJECTIFS

Sympathique خفيف الظل Merveilleux مدهش Drôle غريب
Humain بشرى / أنساني Musical موسيقى Célèbre مشهور

VERBES

Se débrouiller يحس التصرف Plaire يعجب Irriter يثير / يضايق Adorer يعشق
Interviewerيجري حديث صحفى Suffire يكفى Conclure يختم Insister يصر

Bonne chance





15. Un camion sur la voie !


NOMS

Une voie طريق – سكة Une victime ضحية – منكوب Une grève إضراب
Un dépôt مخزن "جراج" Une remorque مقطورة Une rameقطار
Un côté جانب Un incendie حريق Une enquête تحقيق– بحث
Un quaiرصيف Un constatمعاينة - اثبات حالة Un passage à niveau مزلقان
Une blessure جرح Une locomotive قاطرة Des rails قضبان
Un wagon عربة قطار Une courbe= un virage منحي Dommages= dégatsخسائر
Un camion عربة نقل Une collisionتصادم Un bilan نتيجة
ADJECTIFS

Terrible=horribleفظيع Situé à واقع عند Express سريع Divers متنوع / مختلف
VERBES

Apercevoir يلمح Déraillerيخرج عن القضبان Quitter يترك Survenir يحدث فجأة
Dégagerيستخلص Se jeter يلقي بنفسه Se produire يحدث S'écraserيتحطم
Heurter يصدم Succomberàيموت متأثر بـ Endommager = abîmer يتلف - يحدث خسائر


16. A la une du journal


NOMS

À la une الصفحة الأولى بالجريدة Un stock مخزون L’audio-visuel الإذاعة والتليفزيون
Une arme سلاح Un usage استعمال - استخدام Une réforme إصلاح
Une traité اتفاقية Un destin مصير Une sacre تتويج -تكريم
Une grève إضراب Un armement تسلح Une réunion اجتماع
Une étape مرحلة Une fondation تأسيس Un désarmementنزع السلاح
Une crise أزمة Un choix اختيار Une cérémonie احتفال
Une augmentation زيادة Un conseil نصيحة- مجلس Une destruction هدم
Une armée جيش Une consécration تتويج Une candidature ترشيح
Une session دورة Un sommet قمة Une conférenceمؤتمر-محاضرة
ADJECTIFS

Chimique كيماوى Nucléaire نووي Atomique ذرى
VERBES

Relancer يطلق-يستأنف Décerner يمنح Posséder يمتلك Inaugurer يفتتح
Interdire يمنع - يحرم Se dérouler يحدث S’agir de يخص Accueillir يستقبل
Abandonner يترك-يتخلى Se tenir ينعقد Fonder يؤسس Augmenter يزيد





طبيعة الوثيقة :

تأتى وثيقة الامتحان معبره عن حدث من الأحداث اليومية التى تحدث فى الحياة الجارية مطابقة
لوثائق الدروس ، فقد تكون :
Un article qui raconte d’ …………



- une inauguration d’un festival ( une bibliothèque - une foire de livre )
- une construction d’une gare ( un pont - un centre médical )
- un accident d’une explosion d’avion
( un naufrage de bateau – une collision de train ou de voiture )
- une visite officielle. une enquête. un problème.


Une interview avec ………
un écrivain , un joueur , un réalisateur

Un récit de vie ( biographie ) d’ ……….
un écrivain , un acteur , un entraineur.

Un dialogue entre ……….
Un policier et un chauffeur , un malade et un médecin , un ami et un autre

Une lettre / Une annonce ( une publicité )

أسماء الصحف


Journaux en français Journaux français
تصدر فى " فرنسا " تصدر فى " مصر "


1- Le Monde 1- Le Progrès Egyptien
2- Le Figaro 2- Le Journal d’Egypte
3- Le Parisien 3- Al-Ahram Hebdo
4- La Libération 4- Le Prisme
5- France soir 5- Le Progrès Dimanche



أنواع الصحف

- Un quotidien : est un journal qui parait tous les jours.
- Un Hebdomadaire : est un journal qui parait toutes les semaines.
- Un mensuel : est un journal qui parait tous les mois.


كلمات تساعد على فهم الوثيقة



Seulement فقط Sauf ماعدا
Plus de # Moins de أكثر من # أقل من Lors de أثناء / خلال
Environ حوالى Presque tous تقريباً كل
Tous كل Ensemble معظم
Plupart أغلب Quelques بعض
Près de # Loin de قريب من # بعيد عن Au cours de فى خلال
Même حتى – نفس Surtout خاصة
Donc = alors إذن D'abord أولاَ
De plus /ainsi que كذلك Ensuite بعد ذلك
Principalement بشكل أساسى Puis ثـم
Entier كل / جميع Enfin أخيراَ
Parmi بين / ضمن Jusqu’ à حتى
A cause de بسب Y compris شامل / متضمن
Grâce à بفضل Avant # après قبل # بعد
Il s'agit de يدور الحديث عن Au debut de فى بداية
Etre courant de يكون على دراية بـ Au milieu de فى وسط
Il y a = depuis منذ A la fin de فى نهاية
Celui (celle) qui ذلك (تلك) الذى (التى) D'après = selon وفقاَ لـ / حسب
Pour # contre مع # ضد En même temps فى نفس الوقت
Pour que من أجل أن Avant que ( de ) قبل أن
En avance = tôt مبكراَ En général بصفة عامة
A l'heure فى الميعاد D'ailleurs فضلا عن ذلك
En retard = tard متأخراَ Dès que بمجرد أن
Chacun / e كل واحد / واحدة A partir de إبتداء من
A côté de بجوار On ne sait pas لا نعلم
Des milliers de آلاف من Des centains de مئات من
Si بلى / جدا / إذا Quelque part مكان ما
Plusieurs عديد / كثير من Vers نحو / حوالى

نموذج تدريبى لوثيقـة امتحـان

@ - Lis bien ce document puis réponds aux questions :




























* هذه الكلمات تساعدك على فهم الوثيقة :

la grippe aviaire أنفلونزا الطيور l'élevage des volailles تربية الدواجن / الطيور
la transmission إنتقال atteintes مصابة

A- Choisis le bon groupe puis complète :

1- Ce document est tiré d’ ……..…................
a) un catalogue de vente
b) un journal
c) un bulletin d’information
2- Ce document parle pricipalement ………......................
a) de l’importation de volailles

b) de l’élevage de volailles
c) de la grippe aviaire
3- Ce document peut être classé sous la rubrique ……………………
a) Tourisme
b) Santé
c) Economie

B- Mets vrai ( ü ) ou faux ( û ) devant chaque phrase :

1- Les responsables de l’Etat ne s’intèressent pas de cette nouvelle maladie .
2- Pour informer la population sur le virus , on a créé plusieurs lignes de téléphone .
3- Le gouvernement demande à la population d’arrêter l'élevage des volailles .
4- Un petit nombre d’oiseaux sont morts à cause de cette nouvelle maladie .
5- Cette nouvelle maladie n’est pas contagieux .
6- L'Etat a annoncé des mesures et des règles pour éviter cette maladie .
7- On a decouvert la grippe aviaire en Egypte seulement .

C- Réponds aux questions suivantes d’après le document :

1- Pourquoi le gouvernement a-t-il créé des lignes téléphoniques ?
2- Combien de lignes téléphoniques y a-t- il pour renseigner les citoyens sur
le virus ?
3- Qui a annoncé la fermeture du zoo du Caire ?
4- Où se trouve le zoo du Caire ?
5- Qu’est-ce que le gouvernememt a commandé ?

********************************









*****************

Mes meilleurs vœux à tous









الجـزء الثانـى






2ème Partie










Compréhension – Production











Bonne chance à tous



) M. Nabil Hegazi (









[[

Qui peut dire ces phrases ? من يقول هذة الجمل ؟
A qui peut – on dire ces phrases ? إلى من نقول هذة الجمل ؟
A qui s’adressent ces conseils ? إلى من توجة هذة النصائح ؟
Qui peut faire ce travail ? من يفعـل هذا العمل ؟



Un professeur مدرس Un élève تلميذ
Un père أب Une mère أم
Un frère أخ Une sœur أخت
Un fils إبن Une fille إبنه
Un médecin طبيب Un maladeمريض
Un chauffeur سائق Un mécanicien ميكانيكى
Une infirmière ممرضه Une couturière خياطة
Un pharmacien صيدلى Une garde d’enfants مربية أطفال
Un client زبون Un vendeur بائع
Un passager راكب Un voyageur مسافر
Un brûlé محروق Un blessé جريح
Un guide مرشد Un touristeسائح
Un passant مار Un poète شاعر
Un joueur لاعب Un entraineur مدرب
Un supporter مشجع Un spectateur متفرج
Un arbitre حكم Un épicier بقال
Un libraire بائع كتب Un bibliothécaire أمين مكتبة
Un cinéaste سنيمائى Un critique ناقد
Un acteur ممثل Un réalisateur مخرج
Un chanteur مغنى Un photographe مصور
Un speaker مذيع Un écrivain كاتب
Un traducteur مترجم Un romancier روائى
Un directeur مدير Un employé موظف
Un patissier بائع حلوى Un receveur محصل
Un hôtelier صاحب فندق Un résidentنزيل فندق
Un guichetier موظف شباك تذاكر Un receptionniste موظف إستقبال
Un historien مؤرخ Une hôtesse مضيفة
Un secrétaireسكرتير Un patron صاحب(رئيس) عمل
Un témoin شاهد Un voleur لص
Un cosmonaute رائد فضاء Un pompier رجل مطافى وإنقاذ
Un ministre وزير Un président رئيس

Un mari زوج Une femme زوجة
Un savant عالم Un piloteطيار
Un redacteur en chef رئيس تحرير Un rédacteur محرر
Un chef de rubrique رئيس باب فى جريدة Un météorologiste خبير أرصاد جوية
Un comptable محاسب Un technicien فنى
Un paysan فلاح Un postier موظف بالبريد
Un agent de police رجل بوليس Un agent de trafic رجل مرور
Un dentiste طبيب أسنان Un chirurgien جراح
Un motard رجل شرطة على متوسكل Un architècte مهندس معمارى
Un pédiatre طبيب أطفال Un oculiste طبيب عيون
Un auditeur مستمع Un père de malade والد مريض
Un commissaire مفوض شرطة Un accuséمتهم

Le nature du travail
طبيعة العمل

ماذا يعمل هؤلاء الأشخاص ؟ Que font ces personnes ?
Quel est le travail de ces personnages ? ما هى طبيعه عمل هؤلاء الأشخاص ؟


Le professeur
المدرس explique les leçons aux élèves .
يشرح الدروس للتلاميذ .
Le directeur
المدير dirige l'établissement scolaire ( l'école ) .
يدير المنشأة التعليمية ( المدرسة ) .
Le médecin
الطبيب soigne les malades à l'hopital ou à la clinique .
يعالج المرضى فى المستشفى او فى العيادة الخاصة .
Le pharmacien
الصيدلى prépare et vend les médicaments .
يحضر ( يركب ) ويبيع الأدوية .
Le dentiste
طبيب الأسنان soigne les dents des malades .
يعالج أسنان المريض .
L' oculiste
طبيب العيون soigne les yeux des malades .
يعالج عيون المريض .
Le chirurgien
الجراح fait des opérations pour les malades .
يجرى عمليات جراحية للمرضى .
L' infirmière
الممرضة aide le médecin et aussi les malades .
تساعد الطبيب وكذلك المرضى .
La couturière
الخياطة fait des vêtements à la mode .
تفصل ملابس على الموضة .


La secrétaire
السكرتيرة organise les voyages et les rendez-vous de son patron .
تنظم رحلات ومواعيد صاحب العمل .
Le mécanicien
الميكانيكى répare les voitures au garage .
يصلح السيارات فى الورشة .
L'entraineur
المدرب met la strategie du jeu pour son équipe .
يضع خطة اللعب لفريقة .
L'arbitre
الحكم juge et dirige un match entre deux équipes.
يحكم ويدير مبارة بين فريقين.
Le supporter
المشجع encourage et défend son équipe .
يشجع ويدافع عن فريقة .
Le journaliste
الصحفى écrit des articles dans le journal .
يكتب مقالات فى الجريدة
Le traducteur
المترجم traduit des textes d'une langue à une autre .
يترجم نصوص من لغة إلى أخرى .
L'historien
المؤرخ étudie et note l'histoire .
يدرس ويدون التاريخ .
Le romancier
الروائى écrit des romans .
يكتب روايات .
L'aviateur
الطيار conduit l'avion d'un pays à un autre .
يقود الطائرة من دولة إلى أخرى .
L'agent de trafic
رجل المرور règle la circulation dans la rue .
ينظم حركة السير أو المرور فى الشارع .
Le paysan
الفلاح laboure et sème le champ .
يحرث ويبذر الحقل .
Le speaker
المذيع annonce les nouvelles à la télévision .
يذيع الأخبار فى التليفزيون .
L' hôtesse de l'air
المضيفة الجوية sert les passagers dans l'avion .
تخدم الركاب فى الطائرة .
Le météorologiste
خبير الأرصاد الجوية annonce le bulletin météo à la télé .
يعان النشرة الجوية فى التليفزيون .
Le cosmonaute
رائد الفضاء fait des vols dans l'espace .
يقوم برحلات فى الفضاء .
Le garçon
الجارسون sert les clients au restaurant ou au café .
يخدم الزبائن فى المطعم أو المقهى .
Le photographe
المصور prend les photos .
يلتقط الصور .
Le pompier
رجل المطافى lutte contre les incendies .
يقضى على ( يكافح ) الحرائق .



Le libraire
بائع الكتب vend les livres dans une librairie .
يبيع الكتب فى مكتبة بيع الكتب .
Le bibliothécaire
امين المكتبة prête les livres aux lecteurs .
يعير الكتب للقراء
Le facteur
ساعى البريد distribue les lettres .
يوزع الخطابات .
Le guide
المرشد accompagne les touristes pendant leurs visites .
يرافق السياح أثناء زيارتهم .
Le realisateur
المخرج réalise ( tourne ) des films .
يخرج ( يصور ) أفلام .
Le script
مساعد المخرج aide le réalisateur .
يساعد المخرج .
Le guichetier
موظف شباك التذاكر vend les billets aux passagers ou aux clients .
يبيع التذاكر للركاب أو للزبائن .


Exercices

Qui peut dire ces phrases ?

1- Demain, il pleuvra sur l'ensemble du pays.
2- J'ai effectué une visite offecielle à Assouan.
3- Je ne sais ni lire ni écrire.
4- Je ne souhaite qu' une chose : aller sur mars.
5- La plupart de mes œuvres sont traduites en anglais.

A qui s’ adressent les phrases suivantes ?

1- Ne touche pas à la brûlure, elle est grave.
2- Interdit de stationner ici.
3- Un billet aller - retour, 1ère classe pour Alex., s'il vous plait.
4- Bravo! je vais te donner une bonne note ce mois.
5- Fermez la bouche et respirez rapidement.

Qui parle à qui ?

1- Je me sens très lourd après mon retour de l'espace.
2- Un billet aller - simple pour Louxor , s'il vous plait .
3- Voilà la caisse, monsieur , à gauche .
4- Nous n'avons qu'une chambre double.
5- Monsieur, vous avez une contravention, vous avez brulé le feu.


Qui peut faire ce travail ?

1- Réaliser des films.
2- Recevoir les chefs d’Etats étrangers.
3- Présenter le menu pour les clients.
4- Lire et juger les œuvres des autres.
5- Entrainer les joueurs.

Que font ces personnes ?

1- Le professeur
2- Le médecin
3- Le dentiste
4- Le facteur
5- La couturière

******************************






Où peut-on lire ces phrases ? أين نقرأ هذة الجمل ؟
Où peut-on entendre ces phrases ? أين نسمع هذة الجمل ؟
Où vas-tu pour ………. ? أين تذهب كى……… ؟

الأماكن المقروءة


Dans une lettre فى خطاب Dans une carte scolaire فى بطاقة مدرسية
Dans un bulletin scolaire فى شهادة مدرسية Dans une annonce فى إعلان
Dans un livre scolaireفى كتاب مدرسى Dans un journal فى جريدة
Dans un message فى رسالة Dans une cabine de téléphone فى كابينة تليفون
Dans un télégramme فى برقية Dans un dictionnaire فى قاموس
Dans un menu فى قائمة طعام Dans une ordonnance فى روشتة
Dans un passeport فى جواز سفر Dans une carte postale فى بطاقة بريدية
Dans un bulletin météo فى نشرة جوية Dans un procès-verbal فى محضر شرطة
Dans une carte d'identitéفى بطاقة شخصية Dans un catalogue de vente فى كتالوج بيع
Sur un panneau dans …. على لافتة فى .... Dans l' horoscopeفى برج الحظ

الأماكن المسموعة


au restaurant فى المطعم au journal فى الجريدة
au bureau de télégrammes فى مكتب برقيات au studio فى الإستديو
au commissariat فى قسم شرطة au magasin de vêtements فى محل ملابس
au kiosque des journaux فى كشك جرايد au terrain فى أرض الملعب
au zoo فى حديقة الحيوان au café فى المقهى
au marché فى السوق au magasinفى المحل
au stade فى الإستاد au clubفى النادى
au théâtre فى المسرح au journalفى الجريدة
au cinémaفى السنيما au garage فى الورشة
au bureau des objets trouvés مكتب أشياءمفقودة au musée فى المتحف

******************************

à l’épicerieفى محل بقالة à l’aéroport فى المطار
à l’hôpital فى المستشفى à l’hôtel فى الفندق
à l'ambassade فى السفارة à l’école فى المدرسة

******************************

à la station de metro فى محطة مترو à la cafeteria فى الكافتيريا
à la patisserie فى محل حلويات à la clinique فى العيادة
à la gare فى المحطة à la maison فى المنزل
à la bibliothèque فى المكتبة à la pharmacie فى الصيدلية
à la foire du livre فى معرض الكتاب à la poste فى مكتب البريد
en classe فى الفصل à la piscine فى حمام السباحة

******************************

dans une voiture فى سيارة dans un trainفى قطار
dans une librairie فى مكتبة بيع كتب dans un avion فى طائرة
dans une compagnie فى شركة dans un atélier فى ورشة خياطة
dans une agence de voyages فى مكتب رحلات dans un poste d'essence فى محطة بنزين
dans une rueفى شارع dans un bureau de renseignementsمكتب أستعلام

Exercices

Où peut-on entendre ces phrases?

1- Ne fumez pas pendant le spectacle.
2- Les élèves rentrent chez eux après le 5 ème cours.
3- Pourriez - vous me dire comment aller au musée égyptien ?

4- S' il vous plait, je cherche un livre sur les animaux.
5- Monsieur, il y a une table libre là, à côté de la fenêtre.

Où peut - on lire ces phrases ?

1- Plat du jour : poisson et riz.
2- Silence pour les repos des malades.
3- Faible en français , moyen en maths.
4- Société “ Alpha “ recheche une secrétaire de direction.
5- Une capsule ; 3 fois par jour après le repas.

Où vas-tu pour …………… ?

1- Voir un film.
2- Prendre un repas chaud.
3- Faire de la natation.
4- Prendre le train.
5- Acheter des médicaments.


*****************************






المحادثة التليفونية



Allo c’est bien le + المكان أو الرقم ? لبداية المحادثة
Oui , c’est bien ici نعم إنها هى فعلا
Qui est à l’appareil ? للتعرف على إ سم المتحدث
Je vous appelle au sujet de…. للإعلان عن سبب الإتصال
Je veux parler à ( .. ) s’il vous plait . اريد أن أتكلم مع ..........
( .. ) est là موجود ? للسؤال عن شخص معين
C’est à quel sujet ? للاستفسار عن الموضوع
Puis-je laisser un message ? تسأل هل تستطيع أن يترك رسالة
Je vous passe ( .. ) لتحويل الخط الى الشخص المطلوب
Vous faites un faux numéro الإحاطة بأن الرقم خطأ
Désolé, je me suis trompé de numéro عند طلب رقم خطأ


Exercices

Complète cet appel téléphonique :

- Allô, c’est l’hôtel Amon?
- Oui ……………………………………………………………. ?
- Je voudrais une chambre à 2 lits.
- …………………………………………………………………. ?
- Pour 3 nuits.
- …………………………………………………………………. ?
- A partir du 15 mai.

تعبيرات المحادثة فى صورة " مواقف "

ماذا تقول بالفرنسية فى المواقف التالية :

1- تسأل من على التليفون ( من المتحدث )
2- تطلب من محدثك أن يتكلم بصوت عالى لأنك لا تسمع جيدا
3- تخبر محدثك أن لديك خبر هام من أجلة
4- تعتذر لأن الرقم الذى إتصلت به كان خطأ
5- تستفسر من محدثك عن إمكانية ترك رسالة



*****************************





تختلف أبواب الجريدة من جريدة إلى أخرى ومن أهمها ما يلى :


Santé الصحة Sport الرياضة
Politique السياسة Tourisme السياحة
Météo الطقس Economie الإقتصاد
Faits divers الأحداث المتنوعة Publicités الإعلانات
Sciences et Découvertes العلوم و الإكتشافات Environnement البيئة
Horoscope الأبراج Société المجتمع
Radio et Télévision الإذاعة والتليفزيون Arts et Lettres الفنون والآداب

الأبواب الفرعية التى تندرج تحت باب Les faits divers


حوادث Accidents
كوارث طبيعية Catastrophes naturelles
إنتحار Suicides
عمل بطولى / إنجاز Exploits
جرائم Crimes
سرقات Vols

*****************************

كلمات تساعد على معرفة :

( إسم الباب المطلوب )

Sport

يشتمل هذا الباب على الكلمات الخاصة بـ " الرياضة " مثل :


une coupe كأس un joueur لاعب un tournoi دورة une équipe فريق
un buteurهداف un butهدف un spectateurمتفرج un supporterمشجع
un terrain ملعب un championnat un arbitrage تحكيم un arbitre حكم
une defaite هزيمة une victoire فوز un match nulتعادل un hors jeu تسلل
une médaille ميدالية un adversaire خصم une séléctionمنتخب une stratégie خطة
un stade إستاد classé no.مصنف رقم une conféderation إتحاد un jeu d’équipe
une perte خسارة jouerيلعب marquer يحرز en finale فى النهائى
أسماء الألعاب مثل : le foot , le tennis ... Egaliserيتعادل gagner # perdre

Santé

يشتمل هذا الباب على الكلمات الخاصة بـ " الصحة " مثل :


une maladie مرض un vaccinمصل un cachet قرص
un remède علاج / دواء un médicamentدواء une radio أشعة
une ordonnance روشتة une médecine طب une fièvre حمى
une épidémie وباء une clinique عيادة une indigestionعسر هضم
le chirurgien …… أسماء المهن الطبية le cancer .. أسماء الأمراض مثل :
des vitaminesفيتامين un régimeنظام غذائى une opération عملية
un analyse تحليل une vaccination تطعيم le coeur القلب

Tourisme

يشتمل هذا الباب على الكلمات الخاصة بـ " السياحة " مثل :


un hôtelفندق une chambre حجرة un touriste سائح un guide مرشد
un étrangerأجنبى un musée متحف un bureau de voyage un tour جولة
les monuments …. أسماء الأماكن السياحية les antiquites الأثار croisièreرحلة بحرية
une momie مومياء un tombeau مقبرة sites touristiques temples معابد

Politique

يشتمل هذا الباب على الكلمات الخاصة بـ " السياسة " مثل :


un présidentرئيس un chef d’Etat رئيس دولة un accord إتفاق
la paix السلام la guerre الحرب une ambassade سفارة
un ministre وزير des entretiens مباحثات des négociations مفاوضات
un premier ministre رئيس وزراء un traité معاهدة
des élections présidentielles إنتخابات الرئاسة une conférence مؤتمر
le ministre des affaires étrangèresوزير الشؤن الخارجية assemblée du peubleمجلس الشعب

Economie

يشتمل هذا الباب على الكلمات الخاصة بـ " الإقتصاد " مثل :


une importation # une exprotationتصدير une baisseإنخفاض une hausse إرتفاع
un marché سوق une banqueمصرف une bourse بورصة une culture زراعة
une agriculture un commerce تجارة une industrie صناعة une récolte محصول
un prixسعر matieres premieres المواد الخام (الأولية) une monnaie عملة
Les produitsمنتجات Le budget de l'Etat ميزانية الدوله Le pétrole (le gaz)
le dollar, l’euro … أسماء العملات مثل : ... une augmentation زياده

Sciences et Découvertes " Technologie "

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " العلوم والإكتشافات أو التكنولوجيا " مثل :


exploration إستكشاف une inventionإختراع un savant عالم
un cosmonaute رائد فضاء l'espace الفضاء une découverteإكتشاف

Société

يشتمل هذا الباب على : النشاط الإجتماعى – أخبار العمل والعمال –التعليم - السكان….


une cérémonie حفل une fête حفل un mariage زواج une noce زواج
grève إضراب une divorce طلاق anniversaire عيد ميلاد un succès نجاح
le Croissant rouge الهلال الأحمر la Croix rouge الصليب الأحمر
une association جمعية-رابطة activités scolaires الأنشطة المدرسية
le décèsالوفاة la naissance الميلاد une université جامعة une école مدرسة
la populationالسكان des ouvriersعمال des vacances أجازات félicitations تهانى
féliciter يهنىء inauguration إفتتاح le travail de la femme عمل المرأة
l'alphabétisation محو الأمية l'enseignement التعليم

Publicités

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " الدعاية و الإعلان " مثل :


offre spéciale عرض خاص exceptionnelle خاص un abonnementإشتراك
une occasion تخفيض une réductionتخفيض propose, présente يقدم
avancez تقدم n’hésitez pas لاتتردد ne ratez pas لاتضيع الفرصة
à louer للإيجار à vendre للبيع profitez إستفد
une societe demande … شركة تطلب rechercher تبحث عن

Arts et lettres

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " الأدب و الفن "


un roman رواية un magazine مجلة une revue مجلة un livre كتاب
un conte حكاية une culture ثقافة un concours مسابقة un prix جائزة
un artiste فنان un ouvrageعمل أدبى un festivalمهرجان une expositionمعرض
un écrivain كاتب مناظرة أدبي un débat littéraire une littérature أدب
un acteur ممثل le théâtre عرض - عرض مسرحى un spéctacle
un chanteur مغنى le cinéma une création إبداع une piece مسرحية
un romancier روائى le studio la presse الصحافة un auteurمؤلف
un littérateur أديب l’opéra un traducteurمترجم un critique ناقد
chef d’œuvreعمل رائع un portrait صورة un tableau لوحة une foireمعرض

Météo

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " الطقس والظواهر الجوية " مثل :


une tempête عاصفة des nuages سحب le tempsالجـو le vent الرياح
Prévisions توقعات des brumes شبورة la pluie المطر le soleilالشمس
des neiges ثلوج محطة أرصاد جوية une station de météo un bulletin météo
درجة حرارة مرتفعة température élévée سماء مليئة بالسحب un ciel orageux
souffler تهب brouillards ضباب une tonnère رعد un éclairبرق

Environnement

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " البيئة " مثل :


La fumée التدخين l’air pollue الهواء الملوث l’eau ( Nil ) une polution تلوث
مخلفات(بقايا) المصانع ordures des usines السحابه (الدخان) السوداء La fumée noire
محمية طبيعية une réserve naturelle Les incendies de forets حرائق الغابات
La couche d'ozone طبقـة الأوزون

Radio et Télévision

يشتمل هذا الباب على : الكلمات الخاصة بـ " برامج الإذاعة و التليفزيون " مثل :


فيلم السهرة le film de la soirée diffuserيذيع une chaine قنـاة
الشاشة الصغيرة le petit écran un feuilleton مسلسل un programme
إذاعة ( برنامج ) une émission نشرة أخبار un journal télévisé

Faits divers

يشتمل هذا الباب على : الأخبار الخاصة بـ " الحوادث والقضايا – الطرائف "


un accident حادث un attentat محاولة إغتيال une victime ضحية une collision تصادم
la police الشرطة un incendie حريق un crime جريمة un volسرقة
une crue فيضان une catastropheكارثة un mort موت un tuéقتيل
خروج عن القضبان un déraillement un séisme زلزال une explosionإنفجار
arrêterيقبض على une inondation فيضان Un torrent سيل un volcan بركان
hold-upسطو مسلح se donner à la mort un exploit إنجاز une vitesse سرعة
هزه أرضية tremblement de terre tremblerتهتز un suicide إنتحار
ينتحر suicider se donner à la mort = mourir يموت trouver la mort =

Exercices

Sous quelle rubrique peut - on trouver ces phrases ?

Zamalek remporte la coupe de la Ligue des Champions d'Afrique.
2- Le président français visite l'Egypte le mois prochain.
3- Des solutions pour la fumée noire.
4- Terrible accident entre un car et un camion : 40 blessés et 15 morts.
5- Youssef Chahine , primé au festival de Cannes.


*****************************








La menaceالتهديد Le conseil النصيحة
La flatterieالمدح L’ironie السخرية
La colère الغضب L'hésitation التردد
Le reproche اللوم L’ordre الأمر
Le souhait التمنى L’indifférence اللامبالاة
L’acceptation القبول Le refus total الرفض الكلى
La promesse الوعد L’excuse الإعتذار
L’interdiction النهى L' avis personnel الرأى الشخصى
La demandeالطلب La salutation التحية
L'encouragementالتشجيع Le choix الإختيار
La prièreالرجاء Le regret الندم
La félicitationالتهنئة La joie الفرحة- السعادة
L'invitationالدعوة Le soulagementالإرتياح– تخفيف عن النفس
La confirmationالتأكيد La propositionالإقتراح
L’accord الإتفاق Le desaccordالإختلاف (opposition (التعارض
La surprise المفاجأة
( l’étonnement ) ( الدهشة ) L’exclamation التعجب
( admiration ) (الإعجاب)

******************************


Bonne chance à tous


كيف يمكن التعرف على أتواع الجمل :

la menace

يتم التعبير عن جملة التهديد بعدة طرق منها :
1- Si 2- Ou = Sinon 3- بالمعنى العام للجملة
أولا : إذاSI
يليها فعل الشرط فى ( المضارع ) ثم جواب الشرط الذى يمثل جملة العقاب فى ( المستقبل )

Ex : Si tu ne cesses pas de bavarder, je te mettrai dehors .

ثانيا : أو ( وإلا ) OU
Ex : Cesse de jouer ou je préviens ton père.

ثالثا : بالمعنى ( حيث المعنى العام للجملة يعبرعن التهديد )
Ex : Je te pardonne cette fois , mais une autre fois impossible .


le conseil

تحتوى جملة التصيحة عل تعبيرات مثل :
Il faut + مصدر Tu dois ( devrais ) + مصدر
Tu pourrais + مصدر Tu ferais bien de + مصدر
A ta place , + ( جملة فى المستقبل ) Je te conseille de + مصدر

Ex : A ta place , je choisirai cette couleur .

la flatterie

تتميز تلك الجملة بكلمات تدل على خصال حسنة للشخص الذى نتحدث معه أو عنه .

Ex : Cet élève est actif et sérieux .

l’ ironie

يتم ذلك غالبا بإستخدام العكس حيث نجد أن مضمون الجملة يتناقض مع الواقع أويأتى على عكس ما
يجب أن يحدث .
Ex : Ne sois pas pressé mon ami, l’avion t’attendra .

La salutation
تحتوى الجملة على كلمات مثل :
{ Salut Bonjour Bonsoir Bon après-midi Bonne nuit …. }
Ex : Bonjour à tous .

La colère ( l’ énervement )

يتم التعبير عن تلك الجملة من خلال اللهجة والأداء التعبيرى لها وفيها نستخدم
Comment ? ! Quoi ? C’est incroyable هذا غير معقول !
Je n'en peux plus C’est fatigant Ca m’énèrve C’est du vol !

Ex : Deux heures pour avoir un taxi , c’est incroyable !
: Comment je peux étudier avec ce bruit ?!

l’ hésitation

تحتوى جملة التردد عل تعبيرات مثل :
Ni oui ni non Je ne sais pas si …. Peut-être
Probablementمحتمل Pas exactement Pas maintenant
Hésiter Réfléchir

Ex : Je ne sais pas si je vais rester à la maison ou sortir

l e souhait

تحتوى جملة التمنى عل تعبيرات مثل :
Je ne souhaite qu’une chose…. … انا لا أتمنى سوى شىء واحد
Mon seul souhait est ………… امنيتى الوحيدة هى....
Vouloir Aimer Désirer Souhaiter Espérer

Ex : Je ne souhaite qu’une chose : réussir au bac .

l’ indifférence

وفى تلك الجملة لا يقدر الشخص مدى أهمية أوخطورة الأمر الذى يتحدث عنة .
وتحتوى الجملة على تعبيرات مثل :
Il n’ y a pas de problème Ca ne fait rien
Ce n’est pas la peine ( important )

Ex : Ca ne fait rien, je le ferais plus tard.

le reproche ( blame )

1- غالبا يتم اللوم او العتاب على ما فعلة الشخص
Ex : Je t’attends dès 5 heures et tu viens à 6 heures .
2- على ما كان يجب أن يفعلة .وهذا يتحقق من خلال التعبير Il fallait
Ex : Il fallait étudier tes leçons dès le debut de l’année.

l’ ordre
- بإستخدام الأمر من الفعل المصرف
- بإستخدام مصدر Tu dois ( vous devez ) +
- بإستخدام مصدر Il faut +
Ex : Fermez vos livres et écoutez

L’ acceptation

تحتوى جملة القبول على تعبيرات مثل:
Oui / Bien sur / Pourquoi pas / Avec grand plaisir / Compte sur moi
C’est une bonne idée / Certainement / Je ne peux pas dire non
Ex : je viendrai avec grand plaisir.

L’ opposition ( desaccord )

تحتوى جملة التعارض عل تعبيرات مثل:
Mais Par contre Pourtant Au contraire على العكس Toutefois
D’accord mais …………. quand même.بالرغم من ذلك

كما تحتوى جملة التعارض ( الخلاف فى الرأى ) على التعبيرات التالية فى إطار النفى
Moi, je ne crois pas que…. Moi, je ne trouve pas que….
Moi, je ne pense pas que…. Moi, je ne vois pas que….
Je suis contre …. Tu n’as pas raison
Ex : D’accord mais il faut respecter le feu quand même .

le refus ( refus total )
وفية نستخدم تعبيرات مثل :
Non Pas du tout Pas question
Pas possible Pas d’accord Ne compte pas sur moi
Je suis occupé Je ne peux pas dire oui
Ex : Pas question ! Je n’irai plus à ce club.

L’ accord

وفية تحتوى الجملة على تعبيرات مثل :
D’accord Je suis d’accord avec
Je suis pour…… Tu as raison
Ex : Je suis pour le travail de la femme.


l’ excuse

تحتوى جملة الإعتذار عل تعبيرات مثل :
Désolé Pardon Excusez-moi Je regrette…..
Ex : Je suis vraiment désolé, je ne peux pas .

La demande

1- Demander quelque chose طلب شىء ما
- تبدأ الجملة بفعل فى الأمر المثبت
Donnez-moi / Apportez-moi / Je voudrais……..


2- Demande d’information طلب معلومة
- يتم التعبير عنة بطرق متعددة منها :
1- بإستخدام الصيغة الأمرية
Ex : Monrtez-moi le chemin qui conduit à la gare s.v.p.
2- بإستخدام المضارع الشرطى
Ex : Je voudrais aller à la gare s.v.p.
3- بإستخدام صيغة الإستفهام
Ex : Où se trouve la gare s.v.p.?

3- Demande de permission طلب إذن

- يتم التعبير عنة بنفس الطرق السابقة الخاصة بطلب المعلومة ونستعمل تعبيرات مثل

Pardon / Excusez-moi / Permettre / S’il vous plait

Ex : Laissez-moi passer, s’il vous plait . امر
Ex : Pardon, je voudrais passer s’il vous plait. شرط
Ex : Excusez-moi, est-ce que je peux passer ?إستفهام

طلب رأى 4- Demande d’avis
وفية نستخدم أسئلة مثل :

Quel est votre avis à ( sur )……… . ? Que pensez-vous de ……………… ?
Comment trouvez-vous …………… ? A ton ( votre) avis, ……………….. ?
D’après toi ( vous ) ,……………….. ? Selon toi ( vous ),…………………. ?

Ex : A votre avis, est-ce que les cours privés sont très utiles pour les élèves ?

L’interdiction

فية تبدأ الجملة غالبا بفعل فى الأمر أو الصيغة غيرالشخصية فى إطار النفى

Ne fais pas ça لا تفعل هذاTu ne dois pas + مصدر
Il ne faut pas + مصدر C’est interdit de + مصدر
C’est défendu de + ممنوع أن مصدر

Ex : C’est interdit de fumer ici .

l’ avis ( avis personnel )

وفية نستخدم تعبيرات مثل :
Pour moi, …… Selon moi, ……. D’après moi,…. Moi, je crois que ……..
Je pense que …… Moi, j’affirme que ……… Je trouve que…………

Ex : Moi, je vois que les leçons pariculières sont très utiles .

l’ étonnement ( la surprise )

يتم التعبير عن تلك الجملة من خلال اللهجة والأداء التعبيرى لها وفيها نستخدم :

{ Etre étonné يندهش // C’est étonnant مدهش }

Ex : J’ai réussi à l’examen ? moi ! c’est vrai ?

La promesse

وتتم تلك الجملة بإستخدام تعبيرات مثل :
C’est promis هذا وعد / v. promettre

Ex : Je te promets que je viendrai à l’heure .

l’ exclamation

تحتوى الجملة على كلمة تعجب وتنتهى بعلامة تعجب ( ! )
Quel /s …. Quelle /es ……. ! Comme ……… ! Combien ………! Oh ! ….

Ex : Quel beau jardin !
*****************************

Exercices

Qu' est – ce que ces phrases expriment ?


1- Bravo ! pas un mot correct dans la phrase.
2- Si tu ne me dis pas la vérité , je dirai à tes parents.
3- Ah! Oui ? il était rouge ! Ca ne fait rien.
4- Tous les bus sont animés, ça m'énèrve.
5- Je suis tout à fait du même avis.

*****************************

كلمات تساعدك فى الإجابة على سؤال
» المهن -الأماكن -أبواب الجريدة*« *


Un timbre طابع بريد Un médicament دواء
Une chambre حجرة Un prix سعر – جائزة
Une clé مفتاح Un permis de conduire رخصة قيادة
Une réception استقبال Une contravention مخالفة
Un menu قائمة L’addition الحساب
Une réduction تخفيض Un billet تذكرة
Un ticket تذكرة Un aller-retour ذهاب وعودة
Une taille مقاس الملابس Une pointure مقاس الحذاء
Un tour de ceinture مقاس الوسط Une chemise قميص
Un costume بدلة Une chaussure حذاء
Une interdiction نهى Un spectacle عرض مسرحى
Une pièce مسرحية Un feuilleton مسلسل
Un incendie حريق Une fièvre حمى
Une tête رأس Un ventre بطن
Une brûlure حرق Une durée مدة
Une note درجة Un resultat نتيجة
Un devoir واجب Un roman رواية
Un colis طرد Un déraillement خروج عن القضان
Permis مسموح Interdit ممنوع
Lent بطئ Pressé مستعجل
Une inauguration إفتتاح Festival مهرجان

Un tournoi دورة Une cérémonie احتفال
Une exportation تصدير Une importation استيراد
Une hausse ارتفاع Une baisse انخفاض
Une conférence مؤتمر Une réunion اجتماع
Une collision تصادم Une explosion انفجار
Une ouverture افتتاح Une fermeture إغلاق
Une augmentation إزدياد Une fondation تأسيس
Discuter يناقش Assister à يحضر / يشاهد
Emprunter يستعير Réserver يحجز
Lire يقرأ Prêter تعير
Tousser يكح Vendre يبيع
Réparer يصلح Préparer يحضر / يجهز
Rédiger يحرر Servir يخدم
Régler ينظم Conduire يقود
Lutter يكافح Traduire يترجم
Aider يساعد Se tenir à يقام / يعقد
Arbitrer يحكم entrainer يدرب
Juger يحكم على / يقيم Réaliser يخرج
Tourner يصور Enseigner يعلم
Ralentir يبطئ Diriger يدير
Brûler le feu يكسر الإشارة Respecter يحترم
Encourager يشجع Défendre يدافع
Annoncer يعلن / يذيع Soigner يعالج
Arreter يوقف / يقبض على Voler يطير
Poster يضع فى البوستة Se produire يحدث – يتم
Couter يكلف / يساوى Passer يقضى / يمر
Recevoir يستقبل/يحصل على Dépasser يتجاوز
Avoir lieu يحدث / يتم/ يقام Se passer = arriver يحدث / يقع
Se produire يحدث / يقع Survenir يحدث / يقع
Comprendre يحتوى على Comporter =renfermer يحتوي على/ يتضمن
Plusieurs عديد / كثير من Vers نحو / حوالى
Beaucoup de كثير من Aucun / e ولا / ما من / أى
Quelqu'un شخص ما Personne لا أحد
Quelque chose شىء ما Rien لا شىء
Toujours / souvent دائما / غالبا Jamais أبدا
Déjà من قبل / سابقا/بالفعل Pas encore ليس بعد
Encore ما زال – أيضاً Plus لم يعد
نماذج تدريبيه على :



المهن – الأماكن – أبواب الجريدة – أنواع الجمل


Qui peut dire les phrases suivantes ?

1- Comment vous sentez-vous aujourd’hui ?
2- Pouvez-vous me dire comment aller aux Pyramides ?
3- Messieurs, vous devez quitter votre chambre avant midi.
4- A quelle heure le médecin pourra me recevoir ?
5- S’il vous plait, je cherche une robe en tergal.
6- Mon dernier roman a été publié en 1990.
7- Ce n’est pas grave, madame, mais vous devez garder le lit pour une semaine.
8- S’il vous plait, le plat du jour, c’est quoi ?
9- Non, madame, pas de retard pour le vol Egypte-Air le Caire / Paris.
10- Je n’ai pas vu le feu rouge, monsieur l’agent. Je suis vraiment désolée.
11- Je vous rappelle l’entrainement de ce soir : à 20 heures.
12- Le repos des passagers, c’est mon devoir.
13- Je regrette. On ne connait pas le nom de ce désinfectant en Egypte.
15- Ne me punissez pas monsieur. Je n’ai rien fait.
16- Je voudrais un billet "aller" simple pour Tanta.
17- Mesdames et messieurs, voilà la Pyramide de Keops.
18- Range tes robes dans l’armoire !
19- Un instant. J’examine un malade.
20- Excusez-moi. Ce médicament manque.
21- J’encourage et je défends mon équipe.
22- Sans mon permis, je ne conduis jamais.
23- Je suis désolé mais toutes les chambres sont occupées.
24- Je controle et je justifie le jeu.
25- L’atterrissage est prévu dans 5 minutes. Attachez vos ceintures, s’il vous plait.

Qui peut faire ce travail ?

1- Préparer et vendre les médicaments.
2- Ecrire des articles.
3- Accompagner les touristes.
4- Vendre des romans.
5- Conduire une auto.
6- Expliquer les leçons et corriger les cahiers des élèves.

7- Prescrire des ordonnances aux malades.
8- Réparer les pannes des voitures.
9- Confectionner (faire) des robes, des jupes et des chemisiers.
10- Régler la circulation dans les rues.
11- Lutter contre les incendies.
12- Etre responsable d’une rubrique.
13- Labourer et semer son champ.
14- Elle étudie l’histoire d’un pays.
15- Il écrit des articles et des nouvelles.

Que font ces personnages ? { Que fait ………………. }

1- Un couturière.
2- Un libraire.
3- Un romancier.
4- Un garçon de restaurant.
5- Un pharmacien
6- Un médecin.
7- Un agent de trafic.
8- Un vendeur.
9- Un journaliste.
10- Un guide.

Qui parle à qui dans les phrases suivantes ?

1- Regardez bien sur la carte et dites-moi où se trouve Assouan ?
2- Mme, nous avons une réduction sur les vétements d’été.
3- Je veux devenir ingénieur comme vous, papa.
4- Ali, Mona! Il fait froid. Portez un pull-over.
5- C’est mon travail monsieur d’organiser, vous rendez-vous.
6- Tu iras à l’école. Ne fais pas le malade !
7- C’est déjà réservé monsieur. Suivez-moi.
8- Je suis fier de votre fils, il est toujous le premier.
9- J’ai joué un rôle tres intéressant dans un film franco-égyptien.
10- Quel est le prix de cette chemise, s’il vous plait ?
11- Votre voiture est réparée, monsieur.
12- Je suis désolée, je n’ai pas ce médicament.
13- Excusez – moi, l’hôtel est complet.
14- Il est absolument interdit de fumer dans la salle.
15- Une table pour quatre personnes, s’il vous plait.
16- Ces chaussures ne me vont pas bien! Changez-les, s’il vous plait.
17- Soyez les bienvenues en Egypte. Bonne arrivée.

18- Combien de films avez-vous tournés ?
19- Prenez ce médicament tous les matins et venez me voir dans deux semaines.
20- Désolée, je ne peux pas les vendre sans ordonnance.
21- A quelle heure arrivera l’avion de Paris ?
22- Voilà la caisse, monsieur, à gauche.
23- Votre rendez-vous avec le ministre est dans un quart d’heure.
24- Un billet aller-retour pour Louxor.
25- Nous n’avons qu’ une chambre double.
26- Ramassez vos cahiers et donnez - les à votre camarade.
27- Nous avons trouvé beaucoup de difficultés dans l’espace.
28- Monsieur, pourriez-vous me répéter cette partie de la leçon ?
29- Je me sens très lourd après mon retour de l’espace.
30- Quel était votre premier chef-d’oeuvre littéraire ?

Recopie ces phrases et mets à côté de chacune d’elles qui parle à qui :

1- Un aller-retour pour Louxor, s’il vous plait.
2- Ce n’est pas grave. Mais, tu dois te reposer.
3- Bravo! toutes tes réponses sont bonnes.
4- Silence ! La leçon commence.
5- Désolé monsieur! Aujourd’hui, il n’ y a pas de poisson.
6- Le gardien de but est très fatigué. Va vite à sa place.
7- Pas question ! Va moins vite.
8- Docteur, je suis inquiète! Mon fils a avalé une bille.
9- Nous allons attérrir dans 5 minutes. Prière de cesser de fumer.
10- Trouvez un bon titre pour votre article. Il parait demain sur la " Une ".
11- A quelle heure va-t-on atterrir, s’il vous plait ?
12- Oh! Le cycliste! On l’a échappé belle!
13- En quelle langue écrivez-vous vos films ?
14- Cesse de jouer et va te coucher.
15- L’équipage du vol 701 vous souhaite un bon voyage.
16- Il n’ y a plus de places, vous pouvez prendre le T.G.V. suivant.
17- Nous avons des invités aujourd’hui. Viens m’aider à préparer le déjeuner.
18- Demain, le ciel sera nuageux dans la matinée avec des possibilités de pluie
au nord du pays
19- Désolé monsieur, votre téléviseur ne sera pas réparé avant deux semaines.
20- Dis-moi pourquoi étais-tu absent hier ?

A qui peut-on dire chacune des phrases suivantes ?

1- Chaine 1 : 12,10 film, 2h 30 du matin, dernières nouvelles.
2- Excès de vitesse. Donnez-moi votre permis de conduire.

3- Un kilo de pommes de terre, s’il vous plait.
4- Maintenant, nous allons visiter le temple de Hatchepsout. Suivez-moi.
5- Vous prendrez un cachet tous les six heures.
6- Mademoiselle, avez - vous la taille 37, s’il vous plait ?
7- Un billet simple pour Alexandrie.
8- Son état est grave. Empêchez toutes visites.
9- Mon fils a avalé une bille. Faites quelque chose.
10- Faites les trois premiers exercices.
11- Votre dernier roman a eu un grand succès.
12- Combien de pièces de théâtre avez-vous jouées ?
13- Le décollage aura lieu dans 5 minutes.
14- Apportez-moi un plat de salade s’il vous plait.
15- Va servir les clients de la table No 7.
16- Ce n’est pas grave madame, dans deux jours il sera guéri.
17- Désolé, toutes les chambres sont occupées.
18- Deux kilos d’oranges, s’il vous plait. C’est combien ?
19- A table!Attention! lavez - vous les mains.
20- Donnez-moi le bon. Je vais payer à la caisse.

De qui parle -t- on dans ces phrases ?

1- Il écrit des romans
2- Elle organise les horaires de son patron.
3- Il lutte contre les incendies.
4- Elle traduit des textes d’une langue à une autre.
5- Il arrête les chauffeurs brûlant le feu.

Chez qui va -t- on pour ……….. ?

1- Acheter des médicaments ?
2- Réparer la voiture ?
3- Se faire une belle robe ?
4- Réparer la radio ou la télévision ?
5- Soigner les dents ?

Qui parle ? Et où ?

1- Remplissez cette fiche pour avoir le visa.
2- Pas de visite aujourd’hui, l’état du blessé est grave.
3- Un café au lait et deux croissants, s’il vous plait.
4- Silence, il n’ y a plus de temps à perdre.


5- Un peu de patience ! Dans cinq minutes tout le monde sera à table.
6- Désolé madame, nos vendeuses ne se trompent pas.
7- Vous pouvez attendre dans cette salle, le docteur n’est pas encore là.
8- Va servir les clients de la table no 7.

Où est-ce qu’on peut entendre chacune des phrases suivantes ?

1- Désolé monsieur, nous n’avons pas de salade.
2- Si vous ne travaillez pas bien, je vous punirai.
3- Payez a la caisse s’il vous plait.
4- Dis-moi pourquoi tu passes ton temps devant la télévision !
5- Une place devant l’ecran, s’il vous plait.
6- Apporte-moi de l’eau bouillante pour faire un the.
7- C’est combien un kilo de tomates ?
8- Désolé, je n’ai pas votre taille.
9- Ne fumez pas pendant le spectacle.
10- Silence. C’est l’heure du repos des malades.
11- Une table pour deux personnes, s’il vous plait.
12- Vous avez une réduction de 5% sur les articles de sport.
13- Je regrette. Toutes les chambres sont occupées.
14- Fermez vos livres et écoutez.
15- Désolé monsieur, nous n’avons plus cette taille.
16- L’avion de Paris a un quart d’heure de retard.
17- Vous pouvez rentrer chez vous trois jours après l’opération chirurgicale.
18- Je regrette, pas de places dans le train de 9h.
19- Ici, écrivez le nom et l'adresse du destinataire.
20- Maman, aidez-moi à préparer mes bagages.
21- Il faut attendre. Le vol pour Paris à 6 heures de retard.
22- Il a perdu le penalty. Quelle malchance !
23- Prenez votre gauche puis allez tout droit, vous trouverez la poste en face.
24- Je regrette M. Toutes les chambres sont réservées.
25- Notre établissement a eu les meilleurs resultats au bac.
26- Nous organisons des voyages en Europe et en Asie.
27- Le déjeuner sera servi dans cinq minutes. Préparez la table.
28- Je regrette madame. Je n’ ai pas votre tour de ceinture.
29- Oui, le train de Louxor arrivera dans cinq minutes.
30- Ne vous inquiétez pas madame. Il doit garder le lit pour une semaine.
31- Un coca et un casse-croûte, s’il vous plait.
32- S’il vous plait monsieur, la gare est encore loin ?
33- Pardon monsieur, on n’a que ces 3 couleurs.


34- Il est interdit d’entrer après le commencement du spectacle.
35- Votre passeport puis passez à la douane, s’il vous plait.
36- Un billet aller-retour pour Assiout.
37- Hausse de température sur la plupart des régions.
38- Il reste deux places au premier rang et le film a déjà commencé.
39- Monsieur, votre voiture ne sera pas réparée avant samedi.
40- A quelle heure est prévu notre embarquement ?
41- Messieurs, dames. Nous allons decoller dans 5 minutes.
42- Chéri, tu vas rater ton avion. Dépêche-toi.
43- Ralentis. Nous ne sommes pas pressés.
44- Le gardien de but a mal à la main. Je vais le remplacer.
45- Les voyageurs à destination de Paris sont priés de présenter le passeport
et le billet d’avion.

Où travaillent ces personnages ?

1- Le journaliste.
2- L' infirmière
3- Le cinéaste
4- Le secretaire
5- Le speaker
6- Le vendeur.
7- Le redacteur en chef.
8- Le mécanicien.
9- Le commissaire.
10- Le facteur.

Où peut-on lire les phrases suivantes ?

1- Prévisions pour demain : temps clair sur l’ensemble du pays.
2- Vous trouvez d’autres articles de sport P.1158-159.
3- Je t’embrasse et à bientôt.
4- Interdit de toucher aux portraits.
5- Défense de parler et lecture silencieuse.
6- Interdit de couper les fleurs.
7- Les chèques ne sont pas acceptés.
8- Interdit de fumer près des malades.
9- Présentez vos papiers et le passeport.
10- Regardez les animaux. Ne les dérangez pas.
11- A remettre les objets de valeur à la réception.
12- Recevez mes sentiments les plus sincères.

13- Robert est bon en dessin et en sciences seulement.
14- Banque du " Caire – Paris " recherche des employés connaissant
le francais et l’arabe.
15- Veuillez laisser les clés à la réception avant de sortir.

Où vas-tu pour ……… ?

1- Prendre l’avion.
2- Faire des vêtements à la mode.
3-Acheter un journal.
4- Réparer la voiture.
5- Réserver une chambre.
6- Acheter des livres
7- Jouer au tennis.
8- Emprunter un livre de science.
9- Acheter un timbre. / Poster une lettre.
10- Faire des courses.

Pourquoi allons-nous ………. ?

1- à la pharmacie
2- au marché.
3- au musée.
4- à la librairie.
5- chez le dentiste.

Pourquoi s’adresse-t-on a ces lieux ?

1- A la pharmacie.
2- A l’hôtel.
3- A la poste.
4- A la gare.
5 - Au restaurant.

Sous quelle rubrique peut-on lire ces titres d’articles ?

1- CAN 2008 : L'Egypte remporte la finale de la Coupe d'Afrique des Nations.
2- Une seconde salle de momies au musée du Caire.
3- Le dollar américain est en hausse.
4- Deux atéliers de travail sur la protection des enfants orphelins.
5- Baisse de taux des malades atteints d’hepatite vival.
6- Des inondations font 72 morts.
7- Un sommet Moubarak-Poutine.

8- L’Egypte remporte la médaille d’or à Athènes.
9- On a perdu 300 millions de L.E. à cause du ver ( دودة ) du coton.
10- Vol de trois camions.
11- Le gouvernement a annoncé la creation d’un prix littéraire.
12- La police n'a pas pu arrêter les trois voleurs.
13- Le président palestinien au Caire pour une reunion avec le président égyptien.
14- Resultats : 4 médailles d’or ( 2 médailles en natation, 2 médailles en athlétisme )
16- Heliopolis célèbre son centenaire.
17- Découverte d’une nouvelle crème pour les brûlures.
18- Le nouveau film de Somaia EL-Khashab est super !
19- Préparation du mondial 2010.
20- Nouvel hotel à Dahab, 300 lits, 2 piscines, vue sur le golf " Akaba ".
21- L’Egypte est la sixieme a la selection nationale de hand-ball.
22- Inauguration de la Foire International du livre au Caire.
23- Halte à la pollution automobile.
24- 29 tableaux dans l’exposition de Farouk Hosni a Zamalek.
25- Un groupe de jeunes joueurs assure l’avenir du hand-ball en Egypte.
26- 53% de la population égyptienne se reveille le matin avec un mal au dos.
27- Le ministre de l’Education a fait une visite officielle à l’école secondaire de Sohag.
28- Londres candidate aux J.O.
29- La visite du prince héritier Saoudien au Caire.
30- Entre 2 et 12 ans, les parents doivent emmener leurs enfants chez le dentiste.

Ou’expriment les phrases suivantes ?

( Promesse – Flatterie – Regret – Surprise – Demande )

1- Comme tu es gentil ! Toujours tu me rends service.
2- Si tu réussis au bac, tu auras une nouvelle voiture.
3- S’il vous plait, je voudrais rencontrer le directeur.
4- Quel dommage! On a raté le train de midi.
5- Oh! J’ai gagné un voyage à Paris.

Qu’expriment ces phrases ? Choisis :

( Conseil – Hésitation – Acceptation – Refus – Proposition )

1- Pourquoi pas ? Je suis libre.
2- Pas question! Je ne viendrai pas.
3- Arréte de fumer et tu seras en bonne santé.
4- Je ne suis pas sûr si je ferai mon voyage demain.
5- Et si on allait au cinéma ce soir ?


Qu’est-ce que ces phrases expriment ?

1- Je ne sais pas exactement si je viens ou pas.
2- Reste tranquille. Ne parle plus pendant le cour.
3- Je voudrais devenir pilote.
4- Cette robe, c’est combien ?
5- Oh là là! Il a manqué le but! Quelle malchance !
6- Comme il fait beau !
7- J’ai reçu votre invitation. Je serai à l’heure.
8- Tu ferais bien de regarder devant toi pendant la conduite.
9- Tu dis qu’il a réussi ! Et avec de très bonnes notes !
10- Pour avoir de très bonnes notes à l’examen, on doit bien travailler.
11- Encore ce club, c’est vraiment trop ennuyeux.
12- Pardon monsieur, toutes les chambres sont occupées.
13- Quand est-ce que le match final aura lieu ?
14- S’il continue à pleuvoir, je ne viendrai pas peut-être.
15- L’Egypte est vraiment agréable.
16- Je trouve que le jeu était violent.
17- Prends ton manteau. Il fait froid dehors.
18- Que pensez-vous de cette pièce de théâtre ?
19- Nous sommes pressés et tu roules à 20 km à l’heure! Bravo.
20- Demain, impossible, je ne pourrai pas assister .
21- Retourne à ta place et ne bouge pas.
22- Je ne suis pas sûr si mon pere sera d’accord.
23- C’est sûr, tu pourrais toujours t’amuser là ou tu vas.
24- Avec plaisir, j’en ai très envie.
25- Ne laissez jamais les médicaments à la portée des enfants.

Qu’est – ce qu’il faut faire ………………?

1- Avant de traverser la rue.
2- Pour etre en bonne santé.
3- Avant de prendre les repas.
4- Pour acheter un désinfectant.
5- Pour reussir et obtenir de bonnes notes.

De quoi parle-t-on dans ces phrases ?

1- Elle me convient, je la prends.
2- Il offre des plats delicieux et à bon prix.
3- Beau temps et ciel clair.
4- 13 morts et 40 blesses à l’hopital.
5- Bravo, toutes tes notes sont bonnes.

hessien_alking
28-05-2009, 09:41 AM
هذه مراجعة للغة الفرنسية بس تحتاج الي تعديلات ولقلت خبرتي فوضعتها هكذا

عدلي قاسم
07-06-2009, 11:33 PM
مشكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــور جدا

عدلي قاسم
24-06-2009, 01:08 PM
مشكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــووووووووووووووووووو وووووووووور

CetChawssen
16-02-2010, 11:38 PM
Moral Dilemna (You can see links before reply)

(nano)
08-04-2010, 12:40 AM
شكررررررررررااااا

ahmed860082
09-04-2010, 11:32 AM
thank you very much

ahmed860082
09-04-2010, 11:38 AM
مشكوووووووووووووووووووووووووووووووووور

ahmed860082
09-04-2010, 11:42 AM
الشكر موصووووووووووووول دائما

medo2000
15-04-2010, 11:42 PM
thank you very much

داندن
20-04-2010, 10:37 AM
[شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا اااا

dreemer
20-04-2010, 04:53 PM
جزاك الله خيرا

همس1
20-04-2010, 11:34 PM
مشكووووووووووووووووووووور

FieltyBirty
15-05-2010, 11:45 AM
putveka (You can see links before reply)
EGE (You can see links before reply)

OnlineCasinosA
20-05-2010, 07:00 PM
You can see links before reply (You can see links before reply)
You can see links before reply (You can see links before reply)

You can see links before reply (You can see links before reply)

hard cooking games (You can see links before reply) conquistador online games (You can see links before reply) spongebob free online games (You can see links before reply) astros games (You can see links before reply)
lyrics for like money three 6 mafia (You can see links before reply)
safe freee chess games tom clancys rainbow six: vegas 2 repack serial rise of nations code name for pc game barbie bratz dressup games beau rivage casino in biloxi grand def auto para nds drum beats games free 500 texas holdem poker chip sets increasing business in poker room free sexstar game download i need a way yo cheat at texas holdem mini golf flash game underdog game jad game download grand trismo casino royale for ipod torrent carte grand voyageur free disney games yoshi world games stressless vegas recliner cheap kirby online games pegs and joker card game las vegas casino haunted house racing horse game barbie games online dress up bionicle mata nui the online game free royal national hotel london nokia 6230i games tractor games for free aq game trainer old school rpg games free game rapper 300 bars download sniper elite full game grand banks 36 boat dora the explora game free facebook poker chips national lottery euromillions the best designing room games hot hentai ds games hell sand game
free key fishdom arcade games (You can see links before reply) unlock code for glatorian arena bionicle game (You can see links before reply) free lords of magic game download (You can see links before reply) cd key for the n-gage games (You can see links before reply)
poker table felt fabric (You can see links before reply) free hidden objects game (You can see links before reply) atlantic casino play online (You can see links before reply) new jersey lottery mega (You can see links before reply)
ga lottery mega millions (You can see links before reply)

obbymaarleyay4449
15-11-2012, 06:32 PM
تàê ٌîîلùàهٍ ïàًô‏ىهًèے Google, ïًîنàêٍ-ىهيهنوهً لَنهٍ ًàçâèâàٍü يîâûé لèçيهٌ - "بمًû" îٍ Google. خي çàéىهٌٍے ًàçًàلîٍêîé ًٌٍàٍهمèè ًàٌïًîًٌٍàيهيèے è ًàçâèٍèے èمً, êîٌىهٍè÷هٌêèُ ىهُàيèçىîâ, îٍيîّهيèےىè ٌ êë‏÷هâûىè ïàًٍيهًàىè, ٌîًٍَنيè÷هٌٍâîى ٌ ًàçًàلîٍ÷èêàىè ïًèëîوهيèé, à ٍàêوه لَنهٍ ïًèيèىàٍü ًهّهيèے, ٌâےçàييûه ٌ ïًèâàٍيîٌٍü‏ è API.